Urywek z przekładu Zofijówki
Z Wikiźródeł, repozytorium wolnych materiałów źródłowych
| ←Jan Czyński | Urywek z przekładu Zofijówki[1] Poezye Adama Mickiewicza. T. 1. (1899) Obrazki, ody i pieśni Adam Mickiewicz |
Ad Napoleonem III Caesarem Augustum. Ode in Bomersurdum captum→ | |
Delectans oculos opibus, ditissima frugum,
Irrorata melle et rivis lactantibu', salve
Ukrainae tellus, te immensam pervolitantes
Quadrupedum volucres turbae hinnitu aëra complent,
Mixto cornigerum mugitui, quos inter vervex
Appensae rotis pinguis trahit pondera caudae.
[edytuj] Przypisy
- ↑ »Urywek«. Jest to przekład początkowych wierszy poematu Trembeckiego »Zofijówka«:
Miła oku, a licznym ożywiona płodem,
Witaj, kraino, mlekiem płynąca i miodem.
W twych łąkach wiatronogów rżące mnóstwo hasa,
Rozroślejsze czabany twe błonie wypasa,
Baran, którego twoje utuczyły zioła.
Ciężary chwostu jego muszą nosić koła.
finanse jaki tran wybrać podatki szkolenie bajki Old Bahama Bay Hotel Katalog Stron
Katalog Stron
Katalog Stron
Bałtyckie domki są dla wypoczynku i impr
Znaczenie firmowych imprez integracyjnyc