Autor:Antoni Lange
Z Wikiźródeł, repozytorium wolnych materiałów źródłowych
|
Antoni Lange |
| * 1861 lub 1863, Warszawa |
| † 17 marca 1929, Warszawa |
| Polski poeta, tłumacz, filozof-mistyk, poliglota (15 języków), krytyk literacki, dramatopisarz i powieściopisarz okresu Młodej Polski. Przez pewien czas również redaktor warszawskiego "Życia". |
| Liczba tekstów: 96 |
| Alfabetyczny spis tekstów tego autora |
Spis treści |
[edytuj] Teksty
[edytuj] Poezja
[edytuj] Zbiory wierszy
- Rozmyślania
- Poezye cz. 1
- Atma • Buddhi • Chciałbym... • Cienie • Ciężko patrzeć w letnie słońce... • Cyfra i Słowo • Dość już nieba! Dość błękitu!... • Epilog • Fragment (I nie miłować ciężko) • Fragment (My się nie możem kochać jak gołębie...) • Fragment (Zawsze kochankom przychylne są bogi...) • Godzina • Impromptu • Jaka cisza! Cisza kołem... • Jedność czyli księga Mojżesza • Jiv-atma • Kama-Rupa • Konieczność czyli księga Mahometa • Lilith (Ustęp z poematu) • Linga-sharira • Manas • Milczcie, milczcie! moje ptaki... • Miłość czyli księga Jezusa • Na około mur zieleni... • Na roli • Nie, jam wcale nie kochał • Palingeneza • Pieśni o pocałunkach • Pieśń o Słowie • Posąg i dziewczyna • Powieść o Waligórze i Wyrwidębie (urywki z poematu) • Przebacz... • Pytanie • Rifiorita • Rupa • Samotność • Sonet (Czasami śród kochanków...) • Stary klon mi odpowiada... • Stornelle • Słońce zeszło z niebios szczytu... • Tryolety • Tylem razy przysięgał • Venus żebraczka • Villanella • Vox posthuma • W indyjskich mędrców świętym rytuale... • Walka czyli księga Zoroastra • Widzenie św. Katarzyny • Wielość czyli księga Brahmy • Wiosenna pieśń • Wyzwolenie czyli księga Buddy • Z erotyków • Z erotyków (Cóżbym ja zyskał...) • Z erotyków (Jam cię kochał całą...) • Za chróścianym, gęstym płotem... • Zachód słońca
- Poezye cz. 2
- A Madame S... • Absynt • Adamowi M-skiemu • Bo przekleństwo jest rykiem lwa... • Bogowie • Burza • Choreo-daktyl • Chrabąszcze • Cmentarz • Czy potrafisz umierać wciąż, bezostatecznie... • Dąb • Dęby • Echa zimowe • Fragment (Dopóki jeszcze w twej duszy niewinnej) • Gdzie mój kres? Kiedyż z dróg mych usunę te miazmy... • Gdzie ty jesteś, bogini? Z oddali bezmiernej... • Haszysz • Idźcie więc, mary grobów, skądeście wybiegły!... • Im dalej płynę w świata gwar... • Janowi Kasprowiczowi • Jędrek • Kawa • Kazimierzowi Glińskiemu • Latający holender • List matki • Łuk i arfa • Miriamowi • Moja pieśń • Młynareczka • Na Świtezi • Nad stawem • Najbardziej z moich pieśni kocham... • Nie na dzień jeden • Nie, ja nie będę nigdy cichy i pokorny... • Nikła ty protoplazmo, niewidzialny pyle... • Olbrzymy • Or-otowi • Otom posąg wykował z bielizny marmurów... • Pantum • Pogarda — wieszcz powiada... • Poncz • Powieść o płanetniku • Preludyum • Prozodya życia • Raj utracony. Pieśń I • Rym • Scherzo • Skowronki • Sonet (Nieujeżdżonym źrebcem...) • Sosna • Spowiedź • Strofa alcejska • Stworzenie kobiety • Szampan • Słowik • Teraz żegnaj, dobry klonie!... • Topola • Trzy kwiaty • Vita nova • W imionniku R.D. • W lesie • Wieki • Wierzba • Witajcie mi, wy, życia wzburzone kaskady!... • Wyrocznia • Z rozmyślań • Zamiast prologu
[edytuj] Wiersze pojedyncze
- A jednak mimo pomarszczone skronie
- A kto te oczy widział...
- Ach, mogiły dokoła...
- Cezarom oddaj...
- Cor Cordium
- Epilog. Nieznanemu bogu
- Ewolucja
- Fragment
- Hej, gdzie kres...
- Iliada i Odyseja
- Kto wie, z jakich płomieni i z jakich popiołów...
- Lilith
- Lord Byron (1905, jako Antoni Wrzesień)
- Mickiewicz
- Możem Cię nigdy nie kochał tak szczerze...
- Na wiekuiście zmiennym łonie fal...
- Nic tak nie boli jako śmierć marzenia
- Nie chciałbym żyć na ziemi, gdzie nie ma cierpienia
- Nieraz po ziemi błądzę, jak gdyby umarły
- O Lillo moja, jeśli tam u Boga
- Orkany wyły...
- Pogrobowcom
- Pogrzeb Shelleya (fragment poematu)
- Powoli zbieram ze siebie wszystkie pozory
- Prolog. Samemu sobie
- Spośród farysów...
- Swemu pokoleniu
- Tak mi jakoś się wydaje...
- Ten cichy ogród o ścieżkach bezludnych
- Tryumfalnie podłość się uśmiecha
- Upojenie
- Vaisseau-Fantome
- W najcmentarniejsze dni żywota
- W domu jestem, a bezdomnie...
- Wybudowałem most...
- Zima
- Życie zagadką ci jest...
[edytuj] Proza
- Akteon, opowieść liryczna
- Miranda, powieść
- W czwartym wymiarze, 1925
- O sprzecznosciach sprawy żydowskiej, lata 20 XX wieku
[edytuj] Przekłady
[edytuj] Charles Baudelaire
- Albatros
- Błogosławieństwo
- Cały świat......
- Cyganie w podróży
- Człowiek i morze
- Do czytelnika
- Don Juan w piekle
- Do Teodora de Banville
- Epigraf na potępioną książkę
- Ideał
- Kara pychy
- Maska
- Mogiła wyklętego poety
- Muza chora
- Muza sprzedajna
- Nieszczęście
- Oddźwięki
- Olbrzymka
- Otchłań
- Piękno
- Podróż
- Przedmowa (Do czytelnika)
- Sed non satiata
- Spleen
- Śmierć nędzarzy
- Wróg
- Zapach egzotyczny
- Zły mnich
- Życie poprzednie
[edytuj] Edgar Allan Poe
- Dla Ani
- Do jednej w raju
- Do matki
- Dzwony
- Eldorado
- Kraina snu
- Miasto na morzu
- Milczenie
- Opętany zamek
- Potęga słowa
- Robak zdobywca
- Ulalume
- Uśpiona
[edytuj] Inne
[edytuj] Proza
- Czarny orzeł (Dubrowski) - Aleksander Puszkin
- Dama pikowa - Aleksander Puszkin
[edytuj] Poezja
- I - Mardz An-Nadhir
- II - Mardz An-Nadhir
- Do siostry - George Gordon Byron
- O zmroku - Henry Wadsworth Longfellow'
- Rubajat - Omar Chajjam
- Tam, gdzie jesteś ty, o pani... - Hafez
- Z księżycowych woni - Charles Leconte de Lisle
[edytuj] Artykuły
- Przegląd literacki (recenzja Lalki)
Tekst lub tłumaczenie polskie tego autora (tłumacza) jest własnością publiczną (public domain),
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).
ponieważ prawa autorskie do tekstów wygasły (expired copyright).
podsygno quady poznań horoskop soczewki horoskop okna pcv
elewacja drewniana
gallagher6
dmuchawce mazury
nowe domy